Рейтинг услуги

Присяжный перевод

Присяжный перевод (или судебный перевод)- это перевод выполненный переводчиком, уполномоченным  государственными органами той или иной страны на официальный перевод документов.

Какие документы можно подавать на присяжный перевод?

  • документы, выданные отделом регистрации актов гражданского состояния управления юстиции (свидетельства о рождении, свидетельства о браке, свидетельства о разводе, и т.д.);
  • справки о несудимости, о месте регистрации;
  • образовательные документы (аттестат, диплом, приложение);
  • судебные решения;
  • уставные документы;
  • контракты, договора, доверенности;
  • лицензии и разрешения.

Также присяжный переводчик имеет право заверять копию переведенного им документа и предоставлять услуги по устному переводу в государственных учреждениях (например, в суде), или при заключении актов и сделок любого характера у нотариуса.

В отличие от нотариуса, который удостоверяет только подпись обычного переводчика, присяжный переводчик удостоверяет точность перевода как такового.

Бюро переводов "Эталон" оказывает услуги присяжного перевода:

  • чешский присяжный перевод;
  • итальянский присяжный перевод;
  • французский присяжный перевод;
  • польский присяжный перевод;
  • испанский присяжный перевод.

В чем преимущества присяжного перевода?

Перевод, осуществляемый присяжным переводчиком, включает в себя: перевод документов на иностранный язык с подписью и печатью присяжного переводчика, а также заявление, которое подтверждает правильность и точность перевода.

Присяжный перевод не нуждается в дальнейшем нотариальном заверении. Печати присяжного переводчика для вас будет достаточно, чтобы иметь возможность подать документы в посольство или любое другое иностранное учреждение за границей. Такие переводы дают 100% гарантия, что ваши документы беспрепятственно будут приняты в посольствах.

В каких случаях необходим присяжный перевод?

  • при оформлении студенческой визы (Чехия)
  • при оформлении национальной визы (это может быть виза "невесты", воссоединение семьи и т.д.)
  • при подаче документов на обучение в Польше (требование большинства вузов)
  • при оформлении документов на гражданство (Италия, Испания)

Бюро переводов «Эталон» предоставляет услугу присяжного перевода с дальнейшей легализацией документов в соответствующем посольстве.

Чем отличается присяжный перевод от нотариального?

Решили заказать услугу в нашем бюро?

Оформить заказ или получить полную консультацию Вы можете посетив наш офис по адресу: г. Харьков, ул. Сумская 37-Б, 2 эт., офис 25 либо заполнив форму обратной связи или просто позвонив нам в офис!

заказать услугу

Направление перевода

Загрузите файл или введите задание

Контактные данные