Усні переклади

Усні переклади

Перекладач - стародавній вид діяльності, який дійшов до наших днів і користується небувалою популярністю у зв’язку з відсутністю часу у ділових людей на вивчення мов. Час - гроші, як кажуть ділові люди. Тому побудова бізнес стратегій та їх реалізація - довгий і кропіткий процес. До того ж, найменша помилка в усному перекладі може бути неадекватно розцінена з боку партнерів. Усний переклад проводиться в усній формі без фіксації його в письмовому вигляді.

Існує як синхронний, так і послідовний переклад. Останній на ділі має свою методику - оратор промовляє вголос кілька пропозицій, перекладач, заздалегідь заготовивши грамотний переклад, вимовляє його вголос. Час на даний вид перекладу строго обмежений, перекладач зобов'язаний вкластися в ті кілька секунд, відведені оратором для досконального донесення інформації слухачам.

Бюро перекладів «Еталон» готове надати вам професійних перекладачів з багатим досвідом роботи та унікальними знаннями мов. Для нас не існує бар'єрів і перешкод. Будь-то фразеологізми, складні трактування, аналіз і проходження стилістики, структурований виклад інформації та передача сенсу - не межа для справжніх фахівців!

Вирішили замовити послугу в нашому бюро?

Оформити замовлення або отримати повну консультацію Ви можете відвідавши наш офіс за адресою: м.Харків, вул. Сумська 37-Б, 2 пов., офіс 25 або заповнивши форму зворотного зв'язку або просто зателефонувавши нам в офіс!