burger
Etalon logo
map_icon

Apostille of documents: what is it and how to get it?

Author:

Published:

Apostille of documents: what is it and how to get it?

Anyone who faces the need to use Ukrainian documents abroad will sooner or later hear about a procedure known as an apostille. It is a form of legalization that makes documents officially recognized in other countries that are part of the Hague Convention. You can always entrust this process to the Etalon translation agency team—we will not only explain what an apostille looks like but also handle its processing, working in a highly coordinated and efficient manner.

What is an Apostille for Documents?

An apostille is a stamp on official documents that certifies the signature of the person who signed the document.

Who Issues Apostilles in Ukraine?

In Ukraine, three government authorities issue apostilles. The Ministry of Justice is responsible for apostilling official and notarial documents, such as court decisions or powers of attorney. The Ministry of Education handles apostilles for educational documents, such as diplomas and certificates.

The Ministry of Foreign Affairs apostilles documents related to international activities, including birth and marriage certificates. Understanding which documents require an apostille helps to avoid unnecessary hassle by submitting the necessary papers to the appropriate authorities on time, something our team is always ready to assist with.

Which Documents Require Apostille?

Like other methods of legalization, an apostille may be needed for the following documents:

  • Birth and marriage certificates. They confirm personal data and marital status required for international procedures.
  • Diplomas, certificates, and other educational documents. Necessary to verify qualifications and education levels abroad.
  • Court decisions and notarial documents. Used to represent interests in foreign courts and other jurisdictions.
  • Business registration documents. Required for conducting business activities abroad.
  • Medical certificates and health records. Often requested for studying, working, or medical treatment abroad.
  • Police clearance certificates. Mandatory for visa applications and necessary for work or residence in another country.

How Does the Procedure Work and How Long Does It Take?

The process begins with obtaining the documents, carefully verifying them, and submitting them to the relevant government agency. It is important to understand what an apostille looks like in Ukraine—it is a special stamp placed on the document or a separate sheet, confirming its authenticity and eligibility for use abroad.

Our team maintains constant contact with the authorized agency, ensuring prompt apostille services regardless of the complexity and specifics of the task. Regarding timelines, it is worth noting that the procedure often takes just a few hours. In particularly complex or unusual situations, it may take 1-2 days, about which we always inform the client in advance.

Legalizing documents by obtaining an apostille is an important step for anyone planning to use them abroad. Given the complexity, this procedure requires a special approach, which our team is ready to provide. Contact us—at Etalon translation agency, we know exactly what an apostille looks like in Ukraine and are prepared to help even in the most challenging situations, strictly adhering to all agreements.

Have questions?

Fill out the form for feedback

Phone
FAQ
What services does your company provide?

The translation bureau "Etalon" has been operating in the Ukrainian market since 2010, providing professional written and oral translation services.

How to order a service?

To order a service, you can contact us by phone or email listed on our website.

What is the cost of services?

The cost of our services depends on the volume and complexity of the work. For detailed information, please contact us.

Do you provide urgent translation services?

Yes, we provide urgent translation services. For additional information, please contact us.

What documents are needed for translation?

For translation, you need to provide the original or copies of the documents. For more detailed information, please contact us.

How long does the translation take?

The time required for translation depends on the volume and complexity of the text. It usually takes from a few hours to several days.

Do you translate specialized texts?

Yes, we translate specialized texts, including legal, technical, medical, and other documents.

Do you provide notarized translation services?

Yes, we provide notarized translation services. For additional information, please contact us.