burger
Etalon logo
map_icon
phone

Телефоны

Электронная почта

Мессенджеры

telegramwhatsapp

Бюро переводов "Эталон" в Днепре

Успешная коммуникация между людьми из разных стран во многом зависит не только от знания языка, но и грамотного перевода необходимой документации. Причем это утверждение актуально как для частной сферы, так и делового сектора, требуя при подготовке бумаг ответственного и профессионального подхода. Такого, которого придерживается в своей работе команда бюро Etalon в Днепре, предлагая не только переводы, но и широкий спектр дополнительных услуг, включая апостиль и другие варианты заверения документов.

Какие переводы мы готовы предложить

Наше бюро переводов Днепр всегда готово взять на себя такие переводы:

  • Юридические. Обработка договоров, судебных решений и нормативных актов с четким соблюдением при этом всех формальностей.
  • Финансовые. Работа с отчетностью, бюджетами, банковскими выписками и другими документами, требующими высокой точности и внимания.
  • Медицинские. Перевод инструкций, заключений и исследований с привлечением профессиональной терминологии.
  • Коммерческие. Подготовка договоров, деловой переписки, маркетинговых материалов и презентаций для успешного сотрудничества с партнерами.
  • Технические. Подготовка чертежей, спецификаций и руководств с соблюдением терминологии и деталей.
  • Литературные. Адаптация художественных текстов, книг и статей без нарушения авторского замысла и стиля.
  • Личные документы. Перевод свидетельств, справок, дипломов и других используемых в личных целях документов.

Сопутствующие услуги и заверение документов

Также наше бюро переводов в Одессе готово взять на себя подготовку справки о несудимости. Это официальный документ, подтверждающий отсутствие у человека судимостей, часто требуемый для оформления виз, работы, учебы или получения гражданства за границей. Для использования справки за пределами страны может понадобиться её апостиль, присяжный перевод, а также ряд иных процедур.

Одной из наиболее распространенных при этом является именно апостиль – штамп, подтверждающий юридическую силу официальных документов для стран, подписавших Гаагскую конвенцию. Особенно часто он используется для свидетельств о рождении, браке, дипломов и доверенностей.

Присяжный перевод документов Днепр необходим при их подаче в иностранные госорганы. Выполняется он имеющим аккредитацию переводчиком, подтверждая его правильность и верность оригиналу. Такое заверение обеспечивает документу юридический вес, удостоверяя его соответствие актуальным международным требованиям.

В случаях, когда апостиль не применяется, часто используется консульская легализация. Она подтверждает подлинность документов, подаваемых предварительно в консульство страны назначения. Также мы предлагаем услуги нотариального заверения переводов, что позволяет сделать их официально признанными на территории других государств.

Etalon – бюро переводов в Днепре, которому вы можете довериться даже в самой сложной и нестандартной ситуации.

К услугам клиентов опытная команда, готовая взять на себя как основные, так и сопроводительные услуги, подготавливая самые разные бумаги, среди которых справка о несудимости и иные документы по запросу. Доверьтесь профессионалам – мы не подведем!

Есть вопросы?

Заполните форму для обратной связи

Phone
Часто задаваемые вопросы
Какие услуги предоставляет ваша компания?

Бюро переводов «Эталон» работает на рынке Украины с 2010 года, предоставляя профессиональные услуги письменного и устного перевода.

Как заказать услугу?

Для заказа услуги вы можете связаться с нами по телефону или электронной почте, указанным на нашем сайте.

Какова стоимость услуг?

Стоимость наших услуг зависит от объема и сложности работы. Для получения подробной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Предоставляете ли вы услуги срочного перевода?

Да, мы предоставляем услуги срочного перевода. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Какие документы необходимы для перевода?

Для перевода необходимо предоставить оригинал или копии документов. Для получения более подробной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Сколько времени занимает перевод?

Время, необходимое для перевода, зависит от объема и сложности текста. Обычно это занимает от нескольких часов до нескольких дней.

Вы переводите специализированные тексты?

Да, мы переводим специализированные тексты, в том числе юридические, технические, медицинские и другие документы.

Предоставляете ли вы услуги нотариально заверенного перевода?

Да, мы предоставляем услуги нотариально заверенного перевода. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.