burger
Etalon logomap_icon
phone

Телефони

Електронна пошта

Месенджери

telegramwhatsapp

Список країн Гаазької конвенції

Автор:

Опубліковано:

КРАЇНИ, ЩО ПІДПИСАЛИ ГААЗЬКУ КОНВЕНЦІЮ ПРО АПОСТИЛЬ

Список країн, де потрібен штамп апостиль

5 жовтня 1961 року була підписана Гаазька конвенція, яка скасовує вимогу легалізації офіційних документів для країн, які брали участь у підписанні цієї конвенції. Для таких країн потрібен апостиль.

Країни, які підписали Гаазьку конвенцію:

  • Австралія
  • Австрія
  • Азербайджан*
  • Албанія
  • Андорра
  • Антигуа і Барбуда
  • Аргентина
  • Вірменія*
  • Багамські острови
  • Барбадос
  • Бахрейн
  • Беліз
  • Бельгія
  • Білорусь*
  • Болгарія*
  • Боснія і Герцеговина
  • Ботсвана
  • Бразилія (з 14.08.2016)
  • Бруней
  • Бурунді
  • Колишня Югославська Республіка Македонія*
  • Вануату
  • Угорщина*
  • Венесуела
  • Німеччина
  • Гондурас
  • Гренада
  • Греція
  • Грузія* (не поширюється на Автономну Республіку Абхазія та колишню автономну область Південна Осетія)
  • Данія (не стосується Гренландії та Фарерських островів)
  • Домініка
  • Домініканська республіка
  • Ізраїль
  • Індія
  • Ірландія
  • Ісландія
  • Іспанія
  • Італія
  • Кабо-Верде
  • Казахстан*
  • Кіпр
  • Киргизстан*
  • Китайська Народна Республіка (стосується лише Гонконгу та Макао)
  • Колумбія
  • Косово (з 14.07.2016)
  • Коста-Ріка
  • Латвія*
  • Лесото
  • Ліберія
  • Литва*
  • Ліхтенштейн
  • Люксембург
  • Маврикій
  • Малаві
  • Мальта
  • Марокко (з 14.08.2016)
  • Маршаллові острови
  • Мексика
  • Монако
  • Монголія*
  • Намібія
  • Нідерланди
  • Нікарагуа
  • Ніуе
  • Нова Зеландія (не стосується Токелау)
  • Норвегія
  • Оман
  • Острови Кука
  • Панама
  • Парагвай
  • Перу
  • Польща*
  • Португалія
  • Республіка Корея
  • Республіка Молдова*
  • Росія*
  • Румунія*
  • Сальвадор
  • Самоа
  • Сан-Марино
  • Сан-Томе і Принсіпі
  • Свазіленд
  • Сейшельські острови
  • Сент-Вінсент і Гренадини
  • Сент-Кітс і Невіс
  • Сент-Люсія
  • Сербія*
  • Словаччина
  • Словенія
  • Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії (не поширюється на країни, які отримали незалежність (вийшли зі складу Великобританії), але не підписали Конвенцію)
  • Сполучені Штати Америки
  • Сурінам
  • Таджикистан*
  • Тонга
  • Тринідад і Тобаго
  • Туреччина
  • Узбекистан*
  • Україна (не поширюється на АРК, а також на окуповані райони Донецької та Луганської областей)
  • Уругвай
  • Фіджі
  • Фінляндія
  • Франція
  • Хорватія
  • Чорногорія
  • Чеська Республіка*
  • Чилі (з 30.08.2016)
  • Швейцарія
  • Швеція
  • Еквадор
  • Естонія*
  • Південна Африка
  • Японія

* Країни, з якими Україна підписала угоди про правову допомогу, які скасовують вимогу легалізації офіційних документів.

ВИ ВИРІШИЛИ ЗАМОВИТИ ПОСЛУГУ В НАШОМУ АГЕНТСТВІ?

Ви можете оформити замовлення та отримати повну консультацію, відвідавши наш офіс за адресою: Україна, м. Харків, вул. Сумська, 47, офіс № 11, або заповнивши форму зворотнього зв'язку, або просто зателефонувавши до нас в офіс!

Є питання?

Заповніть форму зворотного зв'язку

Phone
Поширені запитання
Які послуги надає ваша компанія?

Бюро перекладів «Еталон» працює на ринку України з 2010 року, надаючи послуги професійного письмового та усного перекладу.

Як замовити послугу?

Щоб замовити послугу, ви можете зв'язатися з нами за телефоном або електронною поштою, вказаною на нашому сайті.

Яка вартість послуг?

Вартість наших послуг залежить від обсягу та складності роботи. Для отримання детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Ви надаєте послуги термінового перекладу?

Так, ми надаємо послуги термінового перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Які документи потрібні для перекладу?

Для перекладу необхідно надати оригінали або копії документів. Для більш детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Скільки часу займає переклад?

Час, необхідний для перекладу, залежить від обсягу та складності тексту. Зазвичай це займає від кількох годин до кількох днів.

Ви перекладаєте спеціалізовані тексти?

Так, ми перекладаємо спеціалізовані тексти, включаючи юридичні, технічні, медичні та інші документи.

Ви надаєте послуги нотаріального перекладу?

Так, ми надаємо послуги нотаріального перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.