burger
Etalon logo
map_icon
phone

Телефоны

Электронная почта

Мессенджеры

telegramwhatsapp

Бюро переводов "Эталон" в Одессе

Подготовка документов для их использования за рубежом – задача, требующая не только точного перевода, но и соблюдения множества формальных требований. Ведь каждая страна предъявляет к таким бумагам свои запросы, разобраться с которыми без профессиональной помощи крайне сложно. Понимая это, мы в бюро Эталон предлагаем решения даже для самых сложных и нестандартных задач. Помимо основных услуг, наша команда готова взять на себя заверение документов, в рамках каждого обращения действуя предельно слаженно, оперативно и с нацеленностью на результат.

Работаем с переводами любой сложности и специфики

Наше бюро переводов Одесса предлагает услуги перевода личных документов, таких как паспорта, свидетельства о рождении, браке, дипломы и аттестаты. Мы четко соблюдаем все требования по их оформлению, гарантируя беспроблемное признание официальными органами как в Украине, так и за рубежом. По запросу готовы взять на себя истребование документов из госучреждений для их последующего перевода и легализации, действуя при этом слаженно и без необоснованных простоев.

Также предлагаем перевод на греческий технических, медицинских и юридических текстов, требующих глубокого понимания терминологии и отраслевых стандартов. Работаем с инструкциями, медзаключениями, контрактами, судебными решениями и другими подобными документами, строго соблюдая всю терминологию. Каждый такой перевод выполняют профильные эксперты, тщательно проверяя его, что позволяет исключить в работе малейшие ошибки и неточности.

Сопутствующие услуги – предложения на все случаи жизни

Наше бюро переводов в Одессе не ограничивается исключительно языковой работой с документами, дополнительно предлагая услуги по их заверению и оформлению. Мы комплексно подходим к решению каждой такой задачи, привлекая достаточное количество квалифицированных сотрудников, позволяя вам не тратить свое время на лишнюю бюрократию.

Апостиль

Апостиль – международно признанный штамп, подтверждающий подлинность документа, выданного в одной из стран, подписавших Гаагскую конвенцию. Он ставится на оригиналы или нотариально заверенные копии официальных бумаг, таких как свидетельства, дипломы или доверенности, делая их действительными за границей.

Справка о несудимости

Оформляемая в Одессе бюро переводов справка о несудимости подтверждает отсутствие судимостей и необходима для таких целей, как оформление виз, получение гражданства, иммиграция или трудоустройство за рубежом. Она оформляется в государственных органах и должна быть переведена на язык страны назначения.

Присяжный перевод

Присяжный перевод – официально заверенный перевод на английский или иной язык по запросу, подтверждающий юридическую силу поданных документов. Выполняется он лицензированным переводчиком и обязателен для предоставления в посольства, суды, госорганы или иностранные компании как в частных, так и коммерческих целях.

Консульская легализация

Консульская легализация – процесс заверения документа для его использования в странах, не участвующих в Гаагской конвенции. Процедура оформления тут предполагает подтверждение подлинности бумаг в Министерстве юстиции, Министерстве иностранных дел и консульстве страны назначения.

Стоимость услуг нашей команды – от чего она зависит

Выполняя перевод документов Одесса, мы предлагаем партнерам демократичные расценки на услуги, формируя смету с учетом следующих факторов:

  • Тип документа. Перевод личных документов обычно стоит дешевле подготовки сложных технических или юридических текстов.
  • Объем текста. Напрямок влияет на цену, рассчитывая на основе количества поданных страниц или общего количества символов в тексте.
  • Языковая пара. Редкие языки стоят дороже, чем популярные, требуя привлечения узкопрофильных специалистов.
  • Оперативность выполнения. Срочный перевод документов в Одессе стоит дороже, поскольку проводится с задействованием нескольких сотрудников одновременно.
  • Сопутствующие услуги. Дополнительное заверение документов или их апостилирование оплачивается отдельно.
  • Формат подачи. Работа с рукописным текстом, таблицами или нестандартным форматированием имеет большую сложность, требуя дополнительных расходов.

Сроки подготовки перевода – сколько времени занимает работа

Выбирая наше бюро переводов в Запорожье, вы всегда можете быть уверены в оперативном решении любой поставленной задачи. Работая с простыми документами, мы подготавливаем переводы за 2-3 рабочих дня, включая их нотариальное заверение (оговаривается при обращении индивидуально) и любые сопроводительные услуги на выбор.

Более сложные технические, медицинские и юридические переводы требуют дополнительного времени, которое зависит от объема и тематики конкретного текста. Вы также можете запросить срочный перевод документов Одесса цена которого будет выше, но позволит забрать нужные бумаги буквально в день обращения не тратя время на утомительное ожидание.

Остались вопросы? Или хотите получить дополнительную консультацию, согласовав с менеджерами все аспекты предстоящей работы? Обращайтесь – наше бюро переводов Одесса цены предлагает вполне демократичные, ответственно подходя к работе с каждым клиентом. Так что не стоит медлить – звоните и заказывайте перевод любой тематики и сложности прямо сегодня. Команда Etalon не подведет!

Есть вопросы?

Заполните форму для обратной связи

Phone
Часто задаваемые вопросы
Какие услуги предоставляет ваша компания?

Бюро переводов «Эталон» работает на рынке Украины с 2010 года, предоставляя профессиональные услуги письменного и устного перевода.

Как заказать услугу?

Для заказа услуги вы можете связаться с нами по телефону или электронной почте, указанным на нашем сайте.

Какова стоимость услуг?

Стоимость наших услуг зависит от объема и сложности работы. Для получения подробной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Предоставляете ли вы услуги срочного перевода?

Да, мы предоставляем услуги срочного перевода. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Какие документы необходимы для перевода?

Для перевода необходимо предоставить оригинал или копии документов. Для получения более подробной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Сколько времени занимает перевод?

Время, необходимое для перевода, зависит от объема и сложности текста. Обычно это занимает от нескольких часов до нескольких дней.

Вы переводите специализированные тексты?

Да, мы переводим специализированные тексты, в том числе юридические, технические, медицинские и другие документы.

Предоставляете ли вы услуги нотариально заверенного перевода?

Да, мы предоставляем услуги нотариально заверенного перевода. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.