burger
Etalon logo
map_icon
phone

Телефони

Електронна пошта

Месенджери

telegramwhatsapp

Переклад з фінської та на фінську

Фінська мова, що належить до фінно-угорської мовної сім’ї, відрізняється від більшості європейських мов унікальною граматикою і лексикою. Складні відмінкові системи і синтаксичні особливості роблять її дуже непростою для освоєння. Що вже говорити про переклад на фінську, виконання якого вимагає участі кваліфікованих спеціалістів. Таких, яких готове запропонувати бюро Etalon, включаючи в обслуговування нотаріальне засвідчення та всі супутні послуги на вибір.

Що важливо врахувати при роботі з фінською мовою

Виконуючи переклад з української на фінську, слід пам’ятати про 15 відмінків, які складають основу мови та впливають на форму слів і структуру речень, а також про низку унікальних словосполучень, для яких важко підібрати аналоги. Особливості місцевого мислення також слід враховувати під час перекладу, оскільки тут важливі не тільки слова, але й супутні культурні контексти, що дозволяють адаптувати текст під запити цільової аудиторії.

Етапи перекладу – як працює наша команда

Пропонуючи переклад з фінської на українську, ми дотримуємося наступної послідовності дій:

  • Оцінюємо текст, його тематику та складність для розуміння завдання й підбору оптимального методу роботи.
  • Підбираємо термінологію, актуальну при роботі зі спеціалізованими текстами.
  • Виконуємо переклад з фінської або навпаки, після чого редагуємо текст та вносимо всі необхідні правки.
  • Завіряємо документ (за потреби) та передаємо його замовнику зручним для нього способом.

Цікавить переклад фінська-українська або зворотна підготовка документів? Звертайтеся – команда бюро Etalon готова взяти на себе це завдання, додатково пропонуючи узбецький переклад та роботу з іншими мовними парами за запитом. Залишилися питання – телефонуйте та приходьте до нас вже сьогодні. Наші лінгвісти до ваших послуг!

Є питання?

Заповніть форму зворотного зв'язку

Phone
Поширені запитання
Які послуги надає ваша компанія?

Бюро перекладів «Еталон» працює на ринку України з 2010 року, надаючи послуги професійного письмового та усного перекладу.

Як замовити послугу?

Щоб замовити послугу, ви можете зв'язатися з нами за телефоном або електронною поштою, вказаною на нашому сайті.

Яка вартість послуг?

Вартість наших послуг залежить від обсягу та складності роботи. Для отримання детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Ви надаєте послуги термінового перекладу?

Так, ми надаємо послуги термінового перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Які документи потрібні для перекладу?

Для перекладу необхідно надати оригінали або копії документів. Для більш детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Скільки часу займає переклад?

Час, необхідний для перекладу, залежить від обсягу та складності тексту. Зазвичай це займає від кількох годин до кількох днів.

Ви перекладаєте спеціалізовані тексти?

Так, ми перекладаємо спеціалізовані тексти, включаючи юридичні, технічні, медичні та інші документи.

Ви надаєте послуги нотаріального перекладу?

Так, ми надаємо послуги нотаріального перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.