burger
Etalon logo
map_icon
phone

Телефони

Електронна пошта

Месенджери

telegramwhatsapp

Бюро перекладів "Еталон" в Одесі

Підготовка документів для їх використання за кордоном — завдання, яке вимагає не лише точного перекладу, але й дотримання безлічі формальних вимог. Адже кожна країна висуває до таких документів свої вимоги, з якими без професійної допомоги розібратися дуже складно. Розуміючи це, ми в бюро Etalon пропонуємо рішення навіть для найскладніших та нестандартних завдань. Окрім основних послуг, наша команда готова взяти на себе завірення документів, діючи максимально злагоджено, оперативно та з орієнтацією на результат.

Працюємо з перекладами будь-якої складності та специфіки

Наша бюро перекладів в Одесі пропонує послуги перекладу особистих документів, таких як паспорти, свідоцтва про народження, шлюб, дипломи та атестати. Ми чітко дотримуємося всіх вимог до їх оформлення, гарантуючи безпроблемне визнання офіційними органами як в Україні, так і за кордоном. За запитом готові взяти на себе витребування документів із державних установ для їх подальшого перекладу та легалізації, діючи злагоджено і без зайвих затримок.

Також пропонуємо переклад на грецьку технічних, медичних та юридичних текстів, що вимагають глибокого розуміння термінології та галузевих стандартів. Працюємо з інструкціями, медичними висновками, контрактами, судовими рішеннями та іншими подібними документами, суворо дотримуючись термінології. Кожен такий переклад виконують профільні фахівці, ретельно перевіряючи його, що дозволяє виключити найменші помилки та неточності.

Супутні послуги — пропозиції на всі випадки життя

Наше бюро перекладів в Одесі не обмежується виключно мовною роботою з документами, додатково пропонуючи послуги по їх завіренню та оформленню. Ми комплексно підходимо до вирішення кожної такої задачі, залучаючи достатню кількість кваліфікованих співробітників, що дозволяє вам не витрачати час на зайву бюрократію.

Апостиль

Апостиль — міжнародно визнана печатка, яка підтверджує автентичність документа, виданого в одній із країн, що підписали Гаазьку конвенцію. Він ставиться на оригінали або нотаріально завірені копії офіційних документів, таких як свідоцтва, дипломи або довіреності, роблячи їх дійсними за кордоном.

Довідка про несудимість

Оформлювана в бюро перекладів Одеса, довідка про несудимість підтверджує відсутність судимостей та необхідна для таких цілей, як оформлення віз, отримання громадянства, імміграція чи працевлаштування за кордоном. Вона оформлюється в державних органах і має бути перекладена на мову країни призначення.

Присяжний переклад

Присяжний переклад — офіційно завірений переклад на англійську або іншу мову за запитом, який підтверджує юридичну силу поданих документів. Виконується ліцензованим перекладачем і є обов'язковим для подання в посольства, суди, держоргани або іноземні компанії як у приватних, так і комерційних цілях.

Консульська легалізація

Консульська легалізація — процес завірення документа для його використання в країнах, що не беруть участь у Гаазькій конвенції. Процедура оформлення включає підтвердження автентичності документів у Міністерстві юстиції, Міністерстві закордонних справ та консульстві країни призначення.

Вартість послуг нашої команди — від чого вона залежить

Виконуючи переклад документів Одеса, ми пропонуємо партнерам демократичні ціни на послуги, формуючи кошторис з урахуванням таких факторів:

  • Тип документа. Переклад особистих документів зазвичай коштує дешевше, ніж підготовка складних технічних чи юридичних текстів.
  • Обсяг тексту. Напрямок впливає на ціну, розраховуючи на основі кількості сторінок або загальної кількості символів у тексті.
  • Мовна пара. Рідкісні мови коштують дорожче, оскільки вимагають залучення вузькопрофільних спеціалістів.
  • Оперативність виконання. Терміновий переклад документів в Одесі коштує дорожче, оскільки здійснюється із залученням кількох співробітників одночасно.
  • Супутні послуги. Додаткове завірення документів або їх апостилювання оплачується окремо.
  • Формат подачі. Робота з рукописним текстом, таблицями або нестандартним форматуванням є складнішою, що потребує додаткових витрат.

Термін підготовки перекладу — скільки часу займає робота

Обираючи наше бюро перекладів в Запоріжжі, ви завжди можете бути впевнені в оперативному вирішенні будь-якого завдання. Працюючи з простими документами, ми готуємо переклади за 2-3 робочих дні, включаючи їх нотаріальне завірення (узгоджується індивідуально при зверненні) та будь-які супутні послуги на вибір.

Більш складні технічні, медичні та юридичні переклади потребують додаткового часу, який залежить від обсягу та тематики конкретного тексту. Ви також можете запросити терміновий переклад документів в Одесі, ціна якого буде вища, але дозволить забрати потрібні документи буквально в день звернення, не витрачаючи час на тривале очікування.

Залишились питання? Чи хочете отримати додаткову консультацію, погодивши з менеджерами всі аспекти майбутньої роботи? Звертайтесь — наше бюро перекладів в Одесі пропонує цілком демократичні ціни, відповідально підходячи до роботи з кожним клієнтом. Тому не гайте часу — телефонуйте та замовляйте переклад будь-якої тематики та складності вже сьогодні. Команда Etalon не підведе!

Є питання?

Заповніть форму зворотного зв'язку

Phone
Поширені запитання
Які послуги надає ваша компанія?

Бюро перекладів «Еталон» працює на ринку України з 2010 року, надаючи послуги професійного письмового та усного перекладу.

Як замовити послугу?

Щоб замовити послугу, ви можете зв'язатися з нами за телефоном або електронною поштою, вказаною на нашому сайті.

Яка вартість послуг?

Вартість наших послуг залежить від обсягу та складності роботи. Для отримання детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Ви надаєте послуги термінового перекладу?

Так, ми надаємо послуги термінового перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Які документи потрібні для перекладу?

Для перекладу необхідно надати оригінали або копії документів. Для більш детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Скільки часу займає переклад?

Час, необхідний для перекладу, залежить від обсягу та складності тексту. Зазвичай це займає від кількох годин до кількох днів.

Ви перекладаєте спеціалізовані тексти?

Так, ми перекладаємо спеціалізовані тексти, включаючи юридичні, технічні, медичні та інші документи.

Ви надаєте послуги нотаріального перекладу?

Так, ми надаємо послуги нотаріального перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.