Нотариальный перевод в Харькове
Нотариальный перевод в Харькове в бюро «Эталон» - это перевод документа нашим переводчиком и заверение его подписи нотариусом, после чего документ получает официальную силу для виз, посольств, судов, вузов и госучреждений. Наш главный офис работает в центре - ул. Сумская, 47, офис 11 (Шевченковский район, рядом с метро Архитектора Бекетова / Университет), а нотариусы-партнёры находятся поблизости, поэтому мы часто оформляем в тот же день. Заверение стоит от ~250 грн за документ плюс стоимость перевода.
- Свои штатные переводчики и нотариусы-партнёры рядом с офисом на Сумской, 47 - часто готово в тот же день
- Заверение от ~250 грн/документ + перевод от ~150 грн; точная сумма в бесплатном расчёте
- Для виз, посольств, судов, вида на жительство, вузов и нострификации дипломов
- Полный цикл в Харькове: вживую в офисе, онлайн и курьером / Новой Почтой по городу и Украине
Наш главный офис - в центре Харькова на ул. Сумская, 47 (офис 11), в нескольких минутах от метро Архитектора Бекетова и Университет.
Что такое нотариальный перевод и когда он нужен
Нотариальный перевод - это перевод документа дипломированным переводчиком, чью подпись заверяет нотариус. Нотариус не проверяет качество текста, а удостоверяет личность и квалификацию переводчика, поэтому перевод должен выполнять специалист с профильным дипломом - именно так работают штатные переводчики «Эталона».
Такой перевод требуют при подаче документов в посольства и визовые центры, для судов и нотариальных действий, для оформления вида на жительство, для поступления в украинские и зарубежные вузы, для трудоустройства и регистрации брака. Чаще всего заверяют паспорта, свидетельства (о рождении, браке, разводе), дипломы и приложения, справки о несудимости, доверенности и уставные документы.
В зависимости от требований учреждения нотариус заверяет перевод отдельно либо подшивает его к оригиналу или нотариальной копии. Мы заранее уточняем нужный формат, чтобы документ приняли с первого раза.
Сколько стоит нотариальный перевод в Харькове
Итоговая цена складывается из двух частей: перевод (от ~150 грн за документ, в зависимости от языка и объёма) и нотариальное заверение подписи переводчика (от ~250 грн за документ). Стандартные личные документы - паспорт, свидетельство, справка - обычно попадают в нижний ценовой диапазон, а сложные юридические и технические тексты считаются по объёму.
Цены указаны ориентировочно «от», потому что стоимость зависит от языка, количества страниц, срочности и того, нужны ли дополнительно копии или апостиль. Чтобы вы не платили лишнего, мы делаем бесплатный расчёт: пришлите скан или фото документа - и получите точную сумму и срок.
Если документ предназначен для использования за границей, часто дополнительно нужен апостиль. Апостиль в Украине проставляют профильные ведомства (Юстиции, МИД, Образования и науки), и все они находятся в Киеве, поэтому для харьковчан мы подаём документы в киевские министерства от вашего имени - ехать в столицу не нужно.
Почему Харьков выбирает «Эталон»
Харьковский офис «Эталона» - это наш главный офис, который работает с 2008 года в центре города на Сумской, 47. Здесь есть всё для полного цикла: свои переводчики, проверенные нотариусы-партнёры рядом и менеджеры, которые ведут заказ от приёма документов до выдачи готового перевода.
Харьков - университетский и ИТ-город, поэтому мы много работаем с дипломами, приложениями к ним и нострификацией, а также с пакетами документов для выезда, учёбы и работы за рубежом. Мы знаем требования конкретных посольств и вузов и сразу предупреждаем о нюансах оформления.
Удобно и тем, кто не может зайти лично: принимаем сканы онлайн, а готовые документы отправляем курьером по Харькову или Новой Почтой в любой город Украины.
Как мы работаем
- 1Присылаете документПринесите оригинал в офис на Сумской, 47 или пришлите чёткий скан / фото онлайн. Мы бесплатно рассчитаем стоимость и срок.
- 2Выполняем переводШтатный дипломированный переводчик делает перевод, мы сверяем написание имён, дат и названий по вашим документам.
- 3Заверяем у нотариусаНотариус-партнёр рядом с офисом заверяет подпись переводчика; при необходимости подшиваем перевод к оригиналу или копии.
- 4Получаете результатЗабираете готовый документ в офисе или получаете курьером / Новой Почтой. При необходимости помогаем с апостилем через киевские министерства.
Цены
- Нотариальное заверение перевода Заверение подписи переводчика нотариусомот ~250 грн / документ
- Перевод документа Зависит от языка и объёмаот ~150 грн / документ
- Апостиль (при необходимости) Подаём в киевские министерства от вашего имениот ~950 грн + госпошлина
Цены ориентировочные, указаны «от» и зависят от языка, объёма и срочности. Точную стоимость сообщаем в бесплатном расчёте.
FAQ
Что такое нотариальный перевод?
Это перевод документа дипломированным переводчиком, чью подпись заверяет нотариус. Нотариус удостоверяет личность и квалификацию переводчика, а не качество текста, поэтому перевод должен делать специалист с дипломом - именно такие переводчики работают в «Эталоне».
Сколько стоит нотариальный перевод в Харькове?
Нотариальное заверение - от ~250 грн за документ плюс сам перевод от ~150 грн. Итог зависит от языка, объёма и срочности; точную сумму вы узнаете из бесплатного расчёта по скану документа.
Можно ли сделать перевод без оригинала?
Сам перевод мы можем выполнить по качественному скану или фото. Но для нотариального заверения, особенно когда перевод подшивают к документу, нотариусу обычно нужен оригинал или нотариальная копия - конкретные требования уточняем под вашу инстанцию заранее.
Чем нотариальный перевод отличается от присяжного?
В Украине действует нотариальное заверение: перевод делает переводчик, а нотариус заверяет его подпись. Присяжный (судебный) переводчик - это отдельный институт в ряде стран ЕС, где переводчик сам имеет официальные полномочия заверять. Если учреждение за границей требует именно присяжный перевод, мы подскажем решение.
Как быстро будет готово?
Так как у нас свои переводчики и нотариусы-партнёры рядом с офисом на Сумской, 47, стандартные документы мы часто оформляем в тот же день. Точный срок зависит от объёма и языка и фиксируется при расчёте.
Делаете ли вы апостиль для документов из Харькова?
Да. Апостиль проставляют профильные ведомства (Юстиции, МИД, Образования), и все они в Киеве. Мы подаём ваши документы в киевские министерства от вашего имени, поэтому ехать в столицу не нужно. Стоимость - от ~950 грн плюс госпошлина.
Обновлено: 2026-06-16
