burger
Etalon logo
map_icon
sk flag
phone

Apostila na sobášny a rozvodový list v roku 2026

Autor:

Publikované:

Obsah

Apostilu na ukrajinský sobášny alebo rozvodový list v roku 2026 vydáva Ministerstvo spravodlivosti Ukrajiny: poplatok pre fyzické osoby je 670 UAH a orientačná lehota 3-5 pracovných dní. Pečiatka zabezpečí, že váš matričný doklad (DRACS) uznajú v zahraničí v krajinách Haagskeho dohovoru z roku 1961. Nižšie vysvetľujeme, kedy ju potrebujete, prečo treba laminovaný list vymeniť za druhopis a prečo Taliansko či Španielsko žiadajú dvojitú apostilu.

Kedy potrebujete apostilu na sobášny alebo rozvodový list: sobáš v zahraničí a zlúčenie rodiny

Apostilu na sobášny list potrebujete vždy, keď treba ukrajinský matričný doklad predložiť úradu v inom štáte. Najčastejšie dôvody sú: uzavretie manželstva s cudzincom, zlúčenie rodiny a žiadosť o vízum alebo pobyt na základe manželstva, vybavenie občianstva dieťaťa a dedičské či majetkové konania. Apostila na rozvodový list v zahraničí potvrdzuje, že ste po predchádzajúcom manželstve slobodní – bez nej nemusia nový sobáš zaregistrovať. Funguje to len medzi krajinami Haagskeho dohovoru z roku 1961. Pre štáty, ktoré k nemu nepristúpili (Spojené arabské emiráty, Egypt a ďalšie), apostila neplatí – tam je potrebná konzulárna legalizácia cez veľvyslanectvo.

Ako získať apostilu cez ministerstvo spravodlivosti v roku 2026: cena, lehoty, laminované listy a druhopis z DRACS

Apostilu na matričné sobášne a rozvodové listy vydáva práve Ministerstvo spravodlivosti Ukrajiny – nie ministerstvo zahraničných vecí ani školstva. Od 1. januára 2026 je poplatok 670 UAH pre fyzické osoby (0,2 životného minima pre práceschopné osoby, teda 3 328 UAH, po zaokrúhlení) a 1 160 UAH pre právnické osoby; orientačná lehota je 3-5 pracovných dní, presný dátum úradu však zaručiť nevieme. Dôležitý detail: na laminovaný sobášny list apostilu vydať nemožno. Samotný laminovaný list zostáva platný na použitie na Ukrajine, ale apostilovať ho nemožno – platný neznamená, že naň možno vydať apostilu. Preto sa objednáva druhopis sobášneho listu pre apostilu: nové tlačivo cez matriku DRACS alebo aplikáciu Diia.

Preklad a dvojitá apostila: čo navyše vyžaduje Taliansko, Španielsko a ďalšie krajiny

Samotná apostila sa vyhotovuje v ukrajinčine, takže pre zahraničný úrad treba list takmer vždy preložiť. Viaceré krajiny žiadajú súdny preklad, no na Ukrajine inštitút súdnych prekladateľov neexistuje – preto vyhotovujeme notársky overený preklad a prísahu v prípade potreby zariadia až v cieľovej krajine. Pre Taliansko, Španielsko, Francúzsko a Portugalsko sa často vyžaduje dvojitá apostila na sobášny list: prvá na samotný doklad, druhá na notársky preklad. Nie je to univerzálne pravidlo, preto si zoznam vopred overte u konkrétneho úradu. Osobitne k e-výpisom a e-apostile: najprv si overte, či ich prijímajúca inštitúcia akceptuje.

Pripravíme doklady na kľúč – druhopis, apostilu aj preklad; objednajte si apostilu na sobášny list v kancelárii Etalon.

Časté otázky

Koľko stojí apostila na sobášny list v roku 2026?

Poplatok za apostilu cez ministerstvo spravodlivosti je od 1. januára 2026 vo výške 670 UAH pre fyzické osoby a 1 160 UAH pre právnické osoby. Je to len poplatok úradu – druhopis listu z matriky DRACS, notársky overený preklad a prípadne druhá apostila na preklad sa platia osobitne. Presnú sumu pre vašu krajinu vypočítame vopred.

Dá sa vydať apostila na laminovaný sobášny list?

Nie, na laminovaný sobášny list apostilu vydať nemožno. Samotný list zostáva platný na použitie na Ukrajine, ale apostilovať ho nemožno: platný neznamená, že naň možno vydať apostilu. Jediným riešením je objednať nový druhopis listu cez matriku DRACS alebo aplikáciu Diia a apostilu vydať naň.

Treba sobášny list po apostile preložiť a čo je dvojitá apostila?

Áno – apostila sa vyhotovuje v ukrajinčine, preto sa list pre zahraničný úrad takmer vždy prekladá; na Ukrajine sa robí notársky overený preklad. Dvojitá apostila znamená, že pečiatka je na doklade aj na notárskom preklade; tento formát často žiadajú Taliansko, Španielsko, Francúzsko a Portugalsko. Nie je to univerzálna požiadavka, preto si zoznam overte u úradu.

Apostila na sobášny alebo rozvodový list v roku 2026 znamená poplatok 670 UAH cez ministerstvo spravodlivosti, orientačne 3-5 pracovných dní a povinnú výmenu laminovaného listu za nový druhopis z matriky DRACS. Pre Taliansko, Španielsko a podobné krajiny počítajte s prekladom a možno aj dvojitou apostilou, pre štáty mimo Haagskeho dohovoru s konzulárnou legalizáciou. Požiadavky si vždy overte u konkrétneho úradu – a my prejdeme celou cestou s vami.

Máte otázky?

Vyplňte formulár pre spätnú väzbu

Odpovieme do 15 minút, bez spamu. Vaše údaje sú dôverné.

Naše kancelárie

Nájdite si trasu k nám na Google Maps

mailcalendar

Po-Pia: 10:00 - 17:30

So, Ne: Zatvorené

FAQ

Aké služby poskytuje vaša spoločnosť?

Prekladateľská agentúra "Etalon" pôsobí na ukrajinskom trhu od roku 2010 a poskytuje profesionálne služby písomného a ústneho prekladu.

Ako si objednať službu?

Na objednanie služby nás môžete kontaktovať telefonicky alebo e-mailom uvedeným na našej webovej stránke.

Aká je cena služieb?

Cena našich služieb závisí od objemu a zložitosti práce. Pre podrobnejšie informácie nás, prosím, kontaktujte.

Poskytujete služby urgentného prekladu?

Áno, poskytujeme služby urgentného prekladu. Pre ďalšie informácie nás, prosím, kontaktujte.

Aké dokumenty sú potrebné na preklad?

Na preklad musíte poskytnúť originály alebo kópie dokumentov. Pre podrobnejšie informácie nás, prosím, kontaktujte.

Ako dlho trvá preklad?

Čas potrebný na preklad závisí od objemu a zložitosti textu. Zvyčajne to trvá od niekoľkých hodín po niekoľko dní.

Prekladáte špecializované texty?

Áno, prekladáme špecializované texty vrátane právnych, technických, medicínskych a iných dokumentov.

Poskytujete služby notársky overeného prekladu?

Áno, poskytujeme služby notársky overeného prekladu. Pre ďalšie informácie nás, prosím, kontaktujte.