Preklad diplomu v Odese - online, s apostilou a doručením Nova Poshta
Preklad diplomu v Odese si objednáte úplne online: pošlete skeny diplomu a dodatku cez Telegram, Viber alebo WhatsApp, my preložíme celý komplet, v prípade potreby notársky overíme, vybavíme apostilu MON v Kyjeve za vás a vrátime hotový originál s mokrou pečiatkou cez Nova Poshta do Odesy. Etalon nemá v Odese fyzickú pobočku - pracujeme z Charkova (od roku 2008) a z kancelárie v Kyjeve, takže apostilu podávame priamo na kyjevské ministerstvá a vaše dokumenty nepreposielame tam a späť. Preklad od 150 UAH za stranu, apostila MON od 950 UAH plus štátny poplatok. Máme vlastných súdnych prekladateľov pre poľský smer.
- Úplne online: skeny cez Telegram/Viber/WhatsApp - hotový originál cez Nova Poshta do Odesy
- Diplom + dodatok (výpis známok) prekladáme ako jeden celok s jednotnou transliteráciou
- Apostilu MON/MZ/MZV vybavíme za vás v Kyjeve - dokumenty necestujú mimo regiónu dvakrát
- Vlastní súdni (przysięgły) prekladatelia pre nostrifikáciu a prijatie v Poľsku
- Samostatný smer pre absolventov Odeskej lekárskej, námornej, polytechnickej a Mečnikovovej univerzity
V Odese sa apostila na doklady o vzdelaní fyzicky nevydáva - celé apostilovanie diplomov je centralizované na kyjevských ministerstvách. Preto apostilu vybavíme za vás v Kyjeve a hotový originál vrátime cez Nova Poshta, takže diplom nikdy neposielate mimo regiónu sami.
Ako to funguje bez kancelárie v Odese: online + Nova Poshta + apostila v Kyjeve za vás
Etalon nemá v Odese pobočku a hovoríme to otvorene: žiadne "príďte k nám do Odesy", žiadne osobné prevzatie ani osvedčenie apostilou v Odese neponúkame, pretože apostilu na doklady o vzdelaní fyzicky vydávajú len kyjevské ministerstvá. Všetko prebieha na diaľku. Diplom a dodatok odfotíte alebo naskenujete, pošlete nám ich cez Telegram, Viber alebo WhatsApp a my bezplatne uvedieme cenu aj termín.
Hotový preklad s mokrou pečiatkou, notárskym overením a v prípade potreby apostilou posielame cez Nova Poshta na ktorúkoľvek pobočku alebo balíkomat v Odese - Tairova, Čeriomušky, Kotovského sídlisko, centrum aj predmestie. Apostilu MON (a pri lekároch so zapojením MZ a MZV) podávame priamo v Kyjeve vo vašom mene na základe plnomocenstva, takže diplom netreba voziť na odeský legalizačný úrad, ktorý pre tento postup neexistuje - celé apostilovanie dokladov o vzdelaní je centralizované v Kyjeve.
Diplom a dodatok (výpis známok): prečo sa prekladajú oba doklady
Diplom potvrdzuje kvalifikáciu, zatiaľ čo dodatok k diplomu (výpis známok, transcript of records) uvádza predmety, hodiny a kredity ECTS. Zahraničné univerzity a zamestnávatelia sa pozerajú práve na dodatok, aby porovnali váš program so svojím, takže prekladať len samotný diplom je takmer vždy zbytočné - komplet sa vráti na doplnenie.
Diplom a dodatok prekladáme ako celok: rovnaká transliterácia vášho priezviska, názvov predmetov a názvu inštitúcie v oboch dokladoch. To je dôležité pre absolventov z Odesy - Odesa National Medical University, Odesa National Maritime University a Odesa Polytechnic National University majú ustálené anglické názvy, a ak je univerzita v diplome a dodatku napísaná odlišne, dokument môže byť zamietnutý. Priezvisko porovnávame s cestovným pasom, aby preklad sedel so všetkými vašimi dokladmi.
Dva scenáre absolventov z Odesy: odchod do zahraničia a legalizácia ukrajinského diplomu
Prvý scenár - ukrajinský absolvent ide študovať alebo pracovať do zahraničia. Absolvent Odeskej polytechniky, Mečnikovovej univerzity alebo námornej univerzity zvyčajne potrebuje pre Poľsko alebo Nemecko komplet "originál diplomu + apostila MON + preklad diplomu a dodatku". Pre Poľsko inštitúcie čoraz častejšie vyžadujú súdny preklad (tłumaczenie przysięgłe) - ten robíme vlastnými súdnymi prekladateľmi, bez sprostredkovateľov.
Druhý scenár - zahraničný absolvent odeskej univerzity (predovšetkým veľkej fakulty zahraničných študentov Odeskej lekárskej univerzity) legalizuje ukrajinský lekársky diplom pre svoju domovskú krajinu. Tu treba apostilu na diplom a často aj na dodatok, niekedy dvojitú apostilu (na originál a na notársky overený preklad) plus preklad do jazyka cieľovej krajiny. Pre každý scenár nastavíme správne poradie, aby sa preklad nemusel po apostilovaní prerábať.
Pre absolventov Odeskej lekárskej univerzity: legalizácia lekárskeho diplomu pre prácu v zahraničí
Odeská národná lekárska univerzita ročne vychová stovky zahraničných študentov, ktorí sa vracajú domov a musia legalizovať ukrajinský lekársky diplom, aby mohli zložiť licenčné skúšky a vykonávať povolanie. Pre väčšinu krajín treba apostilu na diplom a dodatok (niekedy aj na lekárske potvrdenie či akademický výpis), potom odborný preklad do požadovaného jazyka a pri krajinách mimo Haagského dohovoru konzulárnu legalizáciu namiesto apostily.
Apostilu vybavíme za vás v Kyjeve (MON na samotný diplom, v prípade potreby so zapojením MZV) a preklad pripravíme so správnou lekárskou terminológiou a stálou latinskou transliteráciou priezviska z pasu. Často je potrebná dvojitá apostila - najprv na originál, potom na notársky overený preklad; správne poradie uvedieme vopred, aby ste neplatili dvakrát.
Pre absolventov námornej univerzity: námornícke doklady v angličtine
Odesa je najväčší námorný uzol krajiny, takže samostatným prúdom sú absolventi Odeskej národnej námornej univerzity a námorných škôl, ktorí potrebujú preklad diplomu, dodatku, pracovného diplomu (CoC), námorníckej knižky a STCW certifikátov do angličtiny pre crewingové agentúry a lodné spoločnosti.
Námorný preklad má svoje špecifiká: názvy kompetencií, hodností a funkcií podľa dohovoru STCW musia byť preložené v súlade so znením v preukaze totožnosti námorníka a v pracovnom diplome. Udržiavame jednotnú terminológiu naprieč celým balíkom dokladov, aby crewing nevracal dokumenty pre nezrovnalosti. Preklad námorníckych dokladov do angličtiny je orientačne od 400 UAH za stranu; hotový balík posielame cez Nova Poshta do Odesy alebo podľa potreby ako skeny na predbežnú kontrolu zamestnávateľom.
Poľský smer: súdny preklad a nostrifikácia diplomu
Na prijatie na poľskú univerzitu alebo nostrifikáciu (uznanie) ukrajinského diplomu v Poľsku takmer vždy treba diplom a dodatok so známkami a hodinami, apostilu MON na diplom a preklad do poľštiny. Mnohé inštitúcie vyžadujú práve súdny preklad, ktorý robí tłumacz przysięgły zapísaný v registri poľského ministerstva spravodlivosti.
Etalon má vlastných súdnych prekladateľov, takže súdny preklad diplomu a dodatku robíme interne, bez outsourcingu - rýchlejšie a lacnejšie. Nostrifikáciu (formálne uznanie) vykonáva samotná poľská univerzita a je to samostatný spoplatnený postup na jej strane; pripravíme správny balík dokladov podľa jej požiadaviek, ale rozhodnutie univerzity negarantujeme - je mimo našej kontroly. Súdny preklad je orientačne od 350 UAH za stranu.
Ako pracujeme
- 1Pošlete skenyFotky alebo skeny diplomu a dodatku cez Telegram, Viber alebo WhatsApp. Bezplatne uvedieme cenu a termín podľa vašej krajiny, univerzity a účelu (štúdium, práca, nostrifikácia).
- 2Apostila MON v Kyjeve za vásAk vaša krajina vyžaduje apostilu na originál diplomu, podáme ju na základe plnomocenstva na kyjevské ministerstvá (MON, podľa potreby MZ/MZV) - bez vašej cesty do Kyjeva.
- 3Preklad kompletuDiplom a dodatok preložíme s jednotnou transliteráciou podľa pasu; podľa potreby notárske overenie alebo súdny preklad naším prekladateľom pre Poľsko.
- 4Doručenie Nova Poshta do OdesyHotový originál s pečiatkou posielame cez Nova Poshta na vašu pobočku alebo balíkomat v Odese; v prípade záujmu najprv pošleme skeny na kontrolu.
Ceny
- Preklad diplomu za stranuod 150 UAH
- Preklad dodatku (výpis známok) za stranuod 150 UAH
- Notárske overenie prekladu za dokumentod 250 UAH
- Súdny preklad (poľština) za stranu, vlastný prekladateľod 350 UAH
- Preklad námorníckych dokladov (AJ) za stranu, STCW/CoCod 400 UAH
- Apostila MON na diplom + štátny poplatok 670 UAHod 950 UAH
- Doručenie Nova Poshta do Odesy podľa taríf prepravcuod 80 UAH
Ceny sú orientačné ("od") a bez štátneho poplatku. Od roku 2026 má apostila MON štátny poplatok 670 UAH pre fyzické osoby, ktorý sa pripočítava osobitne. Konečnú sumu potvrdíme po bezplatnej kontrole skenov.
FAQ
Máte v Odese kanceláriu, kam môžem priniesť diplom?
Nie. Etalon nemá v Odese fyzickú kanceláriu - pracujeme z Charkova a Kyjeva. Pre Odesu je služba úplne online: pošlete skeny diplomu a dodatku cez Telegram, Viber alebo WhatsApp a hotový originál s pečiatkou pošleme cez Nova Poshta na ktorúkoľvek pobočku alebo balíkomat v Odese.
Dá sa apostila na diplom vybaviť v Odese?
Apostilovanie dokladov o vzdelaní robia len kyjevské ministerstvá (najmä MON); samostatné miesto na apostilu diplomov v Odese neexistuje. Apostilu vybavíme za vás v Kyjeve na základe plnomocenstva, takže nemusíte osobne cestovať do hlavného mesta ani posielať dokumenty mimo regiónu dvakrát.
Treba prekladať dodatok k diplomu, alebo stačí samotný diplom?
Diplom sa takmer vždy prekladá spolu s dodatkom (výpisom známok) - bez neho podanie neprijmú. Univerzity, zamestnávatelia aj nostrifikačné orgány sa pozerajú práve na dodatok: predmety, hodiny a kredity. Komplet prekladáme ako celok s rovnakou transliteráciou v diplome aj dodatku.
Som zahraničný absolvent Odeskej lekárskej univerzity - ako legalizujem lekársky diplom pre svoju krajinu?
Zvyčajne treba apostilu MON na diplom (niekedy aj na dodatok), potom odborný preklad do jazyka vašej krajiny a pri krajinách mimo Haagského dohovoru konzulárnu legalizáciu. Často sa vyžaduje dvojitá apostila: na originál a na notársky overený preklad. Apostilu vybavíme za vás v Kyjeve a preklad pripravíme so správnou lekárskou terminológiou; správne poradie uvedieme vopred.
Robíte súdny preklad diplomu pre Poľsko?
Áno - máme vlastných súdnych prekladateľov (tłumacz przysięgły), takže súdny preklad diplomu a dodatku robíme interne, bez outsourcingu. Poľské inštitúcie pri prijatí a nostrifikácii často vyžadujú práve súdny preklad - orientačne od 350 UAH za stranu. Samotnú nostrifikáciu vykonáva poľská univerzita a jej rozhodnutie je mimo našej kontroly.
Prekladáte námornícke doklady pre crewing?
Áno. Do angličtiny prekladáme diplom a dodatok absolventov námornej univerzity, pracovný diplom (CoC), námornícku knižku a STCW certifikáty s jednotnou terminológiou naprieč celým balíkom, aby crewing nevracal doklady pre nezrovnalosti. Orientačne od 400 UAH za stranu, doručenie cez Nova Poshta do Odesy.
Koľko stojí a ako dlho trvá preklad diplomu s apostilou?
Preklad je od 150 UAH za stranu, dodatok sa počíta osobitne; notárske overenie od 250 UAH. Apostila MON je od 950 UAH plus štátny poplatok 670 UAH (od roku 2026). Preklad kompletu zvyčajne trvá 1-2 pracovné dni, apostila MON oficiálne až niekoľko týždňov. Presnú sumu a termín potvrdíme bezplatne po kontrole skenov.
Ako dostanem hotové dokumenty v Odese?
Hotový originál prekladu s pečiatkou (a apostilou, ak ste si ju objednali) posielame cez Nova Poshta na vašu pobočku alebo balíkomat v Odese. V prípade záujmu najprv pošleme skeny hotového prekladu na kontrolu, aby ste si pred odoslaním originálu overili správnosť údajov.
Aktualizované: 2026-06-16
