Категории услуг
Нотариальное агентство «Эталон» предлагает вам подготовить документы для регистрации брака в Германии и предоставляет профессиональную консультацию для выяснения всех тонкостей данного процесса. Благодаря большому опыту специалистов в этой сфере мы оперативно содействуем в оформлении документов для брака с иностранцем в Украине или на территории другой страны.
Оформление документов для брака в Германии может занять несколько недель, так как этот процесс включает сбор необходимых бумаг, их перевод и апостилирование, предоставление по месту требования, а также оформление визы. Для этого вам потребуется совершить следующие шаги:
Каждый пункт состоит из своего перечня подпунктов, для ознакомления с которыми вы можете обратиться за консультацией к нашим специалистам. Связаться с ними можно по телефону, электронной почте, в режиме онлайн-чата или по мессенджеру. Мы готовы взять на себя оформление всех требуемых документов для вступления в брак в Германии, предоставляя отчетность и информируя вас о всех нюансах процесса.
В первую очередь следует определиться, где будет регистрироваться брак. Если ваш выбор останавливается на Германии, то потребуется соблюсти описанные ниже формальности.
В самом начале требуется, чтобы будущий муж (жена), находящийся в Германии, обратился в местный ЗАГС и уточнил перечень требуемых документов для оформления брачного союза. Точный список и ответ на вопрос: «Какие документы нужны для брака с немцем в Германии?» - дает конкретный ЗАГС на основании:
Как правило, ЗАГС в Германии выдает подробный перечень документов с описанием. После того, как процесс их сбора будет запущен, украинская сторона может начинать подготавливать свои бумаги.
Вам понадобиться:
Все документы из списка собираются довольно быстро. Проблемы периодически возникают только со свидетельством о рождении и его переводом на немецкий язык.
Так как Германия является одной из стран, подписавших Гаагское соглашение, она принимает только апостилированные документы. Если ваше свидетельство о рождении оформлено по советскому образцу, то его потребуется переоформить – невозможно поставить апостиль для брака в Германии на документе несуществующей страны. Данная процедура несложная, однако, требует времени и уплаты госпошлины. Все остальные документы должны быть также переведены на немецкий язык и апостилированы.
При обращении в наше бюро совместно со стоимостью перевода личных документов потребуется оплатить государственную пошлину, размер которой регламентирован Налоговым кодексом.
На данной стадии следует помнить, что нотариально заверенный перевод в Германии не может заменить аналогичной процедуры, осуществленной на территории Украины. Причина в том, что перевод свидетельства о рождении на немецкий язык и всех остальных документов должен осуществляться только присяжным переводчиком немецкого окружного суда. «Эталон» сотрудничает с работниками, осуществляющими данное действие на территории Германии, и может посодействовать в оперативности всего процесса.
Минимальный перечень документов, необходимых для подачи на визу «невесты/жениха» в Германии:
Данные забюрократизированные действия могут отнять массу времени и сил. Бюро переводов «Эталон» предлагает консультативную и профессиональную помощь от дипломированных специалистов, включающую перевод свидетельства о рождения с русского на немецкий. Мы поможем вам собрать документы для заключения брака с немцем в Германии в наиболее короткий срок, предоставим содействие в момент оформления визы и проконсультируем в спорных моментах. При обращении в нашу организацию данная процедура пройдет для вас и вашей второй половинки максимально быстро и без лишних хлопот.
«Эталон» — это законный, корректный и точный перевод документов и помощь в подготовке к заключению брака в Германии от профессионалов!
You can place your order and receive complete consultation service, having visited our office at the address: 47 Sumska Street, Office # 11, Kharkiv, Ukraine, or having filled in the feedback form, or having simply called to our office!
Почему с нами выгодно работать?
Многолетний профессиональный опыт
Доступные страны, с которыми мы работаем
Языки в портфолио нашей компании
Страниц, переведенных в день
Сделать заказ просто
01
Принимаем заявки (по телефону, в офисе, электронной почте, скайпу)
02
Проконсультируем, уточним детали и рассчитаем цены
03
Оформляем заказ (договор или предоплата 50%)
04
Получите свой заказ любым удобным для вас способом.
Бюро переводов «Эталон» работает на рынке Украины с 2010 года, предоставляя профессиональные услуги письменного и устного перевода.
Для заказа услуги вы можете связаться с нами по телефону или электронной почте, указанным на нашем сайте.
Стоимость наших услуг зависит от объема и сложности работы. Для получения подробной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Да, мы предоставляем услуги срочного перевода. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Для перевода необходимо предоставить оригинал или копии документов. Для получения более подробной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Время, необходимое для перевода, зависит от объема и сложности текста. Обычно это занимает от нескольких часов до нескольких дней.
Да, мы переводим специализированные тексты, в том числе юридические, технические, медицинские и другие документы.
Да, мы предоставляем услуги нотариально заверенного перевода. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Пн-Пт: 10.00 - 17.30
Сб, Вс: выходной
Сколько мы знаем шуток, возникающих из-за непонимания между людьми, говорящими на разных языках? К сожалению, если в реальной жизни случаются недоразумения, пострадавшим это зачастую кажется не очень забавным. Агентство онлайн-переводов «Эталон» (Харьков) – надежный партнер во всех вопросах, связанных с переводом документов, текстов и речи. Наши специалисты обладают обширными знаниями языков и огромным опытом работы как с документами, так и с устными переводами.
Не каждое бюро переводов может предоставить такой широкий спектр услуг, как наше бюро переводов! У нас вы можете заказать переводы различных видов личных документов:
Заказывайте переводы больших документов юридической, медицинской, финансовой тематики, технических и художественных текстов, а также переводите веб-сайты или локализуйте программное обеспечение. Мы рады предоставить нашим клиентам сопутствующие услуги, такие как:
Наше бюро переводов также оказывает помощь в легализации документов (консульская легализация, апостиль, нострификация).
Помимо всего перечисленного, в нашем бюро переводов документов вы можете воспользоваться услугами экспресс-перевода и получить необходимый документ на иностранном языке в течение часа!
Важно отметить, что хорошее бюро переводов заботится о своих клиентах и гарантирует конфиденциальность и безопасность информации (так как зачастую речь идет о личных документах и информации). Бюро «Эталон» берет на себя полную ответственность за неразглашение полученной информации!
Независимо от того, с каким языком работает наше бюро переводов – английским, итальянским, польским, французским – вы всегда получите качественный результат! И вы получите услуги переводчика по очень выгодной цене!
Наше бюро работает более чем с 50 языками мира! Мы учтем все ваши пожелания и точно переведем любой документ в оговоренные сроки!
Если вам нужны услуги перевода, обращайтесь в наше бюро переводов (Харьков). Также хотим отметить, что мы работаем с клиентами из любого региона и города Украины: Киев, Львов, Полтава, Одесса, Николаев, Херсон, Луцк, Винница, Ровно, Тернополь, Ужгород, Черновцы, Чернигов, Днепр, Запорожье, Житомир, Ивано-Франковск, Хмельницкий, Кропивницкий, Черкассы, Сумы. Если вы находитесь не в Харькове, вы можете отправить нам файл на перевод по электронной почте. Мы отправим вам результат в оговоренные сроки и способом без задержек!
Приходи к нам! Мы ждем вас!