Категорії послуг
У більшості людей є диплом, який свідчить про закінчення ними вищого або середньо спеціального навчального закладу. На цьому документі фіксується повне ім'я людини, а також назва навчального закладу і придбана ним спеціальність. Дуже часто виникає необхідність перекладу диплома на іншу мову. Для цих потреб ми пропонуємо вам скористатися послугами агентства "Еталон", яке спеціалізується не тільки на загальній документації, а й спеціальних технічних і юридичних перекладах, їх легалізації в країнах далекого і ближнього зарубіжжя, а також допомагає іноземцям, які приїхали в Україну.
Вкладиш в диплом має більше нюансів в перекладі, що робить практично неможливим його самостійний переклад, особливо людиною яка не має спеціальної профільної освіти. Для того щоб все пройдені вами дисципліни відповідали міжнародним стандартам, перекладачі обробляють багато матеріалу і уточнюють кожен нюанс в найменуванні предмета. Така скрупульозна робота, проте, здійснюється досить швидко і технічно точно. Якщо ж вам необхідно отримати переклади дипломів в терміновому порядку, то ви знайдете у нас можливість замовити ургентну послугу, але вартість її буде вище звичайної.
На сайті представлено безліч інформації, яка допоможе вам зорієнтуватися в нюансах всієї документації, так як ми переводимо не тільки самі документи, а й великі об'ємні наукові роботи, юридичні документи та багато іншого. Для того щоб ваш диплом не просто був переведений, а ще й мав юридичну силу, необхідно завіряти його нотаріально. Це дасть вам можливість працювати в будь-якій країні з українською освітою.
Ми надаємо допомогу в нотаріальному завіренні, а також ставимо свою печатку як бюро перекладів, що значно спрощує паперову тяганину для звичайних людей. Крім того, ми допомагаємо в легалізації документів, консульському завіренні і присяжних перекладів, так як спектр наших послуг досить широкий.
Скористатися послугами нашого агентства може будь-яка приватна особа, якій необхідний переклад диплома, атестата або паспорта, а також компанії, коли потребують адаптації великої кількості іноземних документів або просто масштабному технічному перекладі спеціальної літератури.
Приклад перекладу диплома на англійську мову ви можете подивитися на нашому сайті, або отримати на вимогу, щоб упевнитися в професіоналізмі нашої команди.
Другим за популярністю запитом після англійської мови, є переклад на німецьку та з німецької мови. Велика кількість фахівців в технічній галузі та галузі медицини продовжують навчання в Німеччині або влаштовуються там на постійну роботу.
Ми здійснюємо такий переклад а також пропонуємо відразу ознайомитися з усім переліком пропонованих мов. Переклад мов слов'янської групи обійдеться вам трохи дешевше, східних і скандинавський мов - дорожче, так як фахівців в цій області набагато менше.
Перекладаючи на іноземну мову документ про освіту, ми дотримуємося певних нормам і стандартам в галузі перекладу.
Всі спірні моменти ми завжди узгоджуємо з замовниками, роблячи роботу не тільки швидко, але і якісно, щоб в майбутньому у вас не виникло труднощів з наданою документацією.
Ми щодня здійснюємо переклад особистих документів на різні мови, які переслідують різні цілі, починаючи від правильно заповнених індивідуальних даних на візу, закінчуючи повним нотаріально завіреним дипломом кандидата або доктора наук для контракту за кордоном.
Вартість звичайного тексту англійською або німецькою мовою від 80 грн за 1800 знаків, іспанською, французькою або португальською від 100 грн, східні мови 130-140 грн і так далі.
Наше бюро перекладів займається не тільки профільною діяльністю, здійснюючи послуги перекладу документів і адаптації сайтів на більш ніж 50 мов світу, а й надає ряд юридичних послуг, які зручно відразу ж отримати в одному місці. Наші можливості:
Чому вам варто звернутися саме в наше агентство:
До кожного замовлення ми підходимо з великою відповідальністю, так як від рівня професіоналізму будемо залежати подальша доля людини і визнання (або невизнання) його освіти, особистості і досягнень в інших країнах
Оформити замовлення або отримати повну консультацію Ви можете:
Чому з нами вигідно працювати?
Роки професійного досвіду
Доступні країни, з якими ми працюємо
Мови в портфоліо нашої компанії
Перекладених сторінок за день
Зробити замовлення просто
01
Приймаємо заявки (по телефону, в офісі, email, skype)
02
Консультуємо, уточнюємо деталі, розраховуємо ціни
03
Оформляємо замовлення (договір або передоплата 50%)
04
Отримайте замовлення будь-яким зручним для вас способом.
Бюро перекладів «Еталон» працює на ринку України з 2010 року, надаючи послуги професійного письмового та усного перекладу.
Щоб замовити послугу, ви можете зв'язатися з нами за телефоном або електронною поштою, вказаною на нашому сайті.
Вартість наших послуг залежить від обсягу та складності роботи. Для отримання детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.
Так, ми надаємо послуги термінового перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.
Для перекладу необхідно надати оригінали або копії документів. Для більш детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.
Час, необхідний для перекладу, залежить від обсягу та складності тексту. Зазвичай це займає від кількох годин до кількох днів.
Так, ми перекладаємо спеціалізовані тексти, включаючи юридичні, технічні, медичні та інші документи.
Так, ми надаємо послуги нотаріального перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.
Пн-Пт: 10.00 - 17.30
Сб, Нд: вихідний
Скільки ми знаємо жартів, пов’язаних із нерозумінням між людьми, які розмовляють різними мовами? На жаль, якщо в реальному житті трапляються непорозуміння, постраждалим це часто здається не дуже смішним. Бюро перекладів «Еталон» (Харків) — надійний партнер у всіх питаннях, пов'язаних з перекладом документів, текстів, мови. Наші спеціалісти мають глибокі мовні знання та великий досвід роботи як з документами, так і з усними перекладами.
Не кожне бюро перекладів може надати такий широкий спектр послуг, як наше бюро перекладів! У нас Ви можете замовити переклади різних видів особистих документів:
Замовляйте переклади великих документів на юридичну, медичну, фінансову тематику, технічних і художніх текстів, а також перекладайте сайти чи локалізуйте програмне забезпечення. Ми раді надати нашим клієнтам супутні послуги, такі як:
Наше бюро перекладів також допомагає з легалізацією документів (консульська легалізація, апостиль, нострифікація).
Крім усього вищесказаного, в нашому бюро перекладу документів Ви можете скористатися послугами експрес-перекладу та отримати необхідний документ іноземною мовою протягом години!
Важливо відзначити, що хороше бюро перекладів піклується про своїх клієнтів і гарантує конфіденційність і безпеку інформації (оскільки часто йдеться про особисті документи та інформацію). Бюро «Еталон» несе повну відповідальність за нерозголошення отриманої інформації!
Якою б мовою не працювало наше бюро перекладів – англійською, італійською, польською, французькою – Ви завжди отримаєте якісний результат! І ви отримаєте послуги перекладача за дуже розумною ціною!
Наше бюро працює більш ніж з 50 мовами світу! Ми врахуємо всі ваші побажання і якісно перекладемо будь-який документ в обумовлені терміни!
Якщо вам потрібні послуги перекладу, звертайтеся в наше бюро перекладів (Харків). Також хочемо відзначити, що ми працюємо з клієнтами з будь-якої області та міста України: Київ, Львів, Полтава, Одеса, Миколаїв, Херсон, Луцьк, Вінниця, Рівне, Тернопіль, Ужгород, Чернівці, Чернігів, Дніпро, Запоріжжя, Житомир, Івано-Франківськ, Хмельницький, Кропивницький, Черкаси, Суми. Якщо ви не в Харкові, ви можете надіслати нам файл для перекладу електронною поштою. Ми надішлемо вам результат в обумовлені терміни і способом без зволікань!
Приходь до нас! Ми чекаємо на Вас!