burger
Etalon logomap_icon
phone

Телефони

Електронна пошта

Месенджери

telegramwhatsapp

Переклад свідоцтва про смерть

Категорії послуг

Переклад свідоцтва про смерть – документ, правильність підготовки якого відіграє ключову роль, адже навіть незначні помилки тут можуть призвести до юридичних проблем і затримок під час взаємодії з різними інстанціями. Довіряючи нотариально засвідчений переклад бюро Etalon, ви можете бути впевнені в його абсолютній точності, причому на вигідних для власного бюджету умовах.

Коли необхідний переклад свідоцтва про смерть

Переклад свідоцтва про смерть на англійську мову в Одесі, Києві, Харкові, Львові, Дніпрі та інших містах України є актуальним в таких ситуаціях:

  • Оформлення спадщини за кордоном: Необхідний для підтвердження факту смерті та права на спадкування.
  • Подання документів до іноземних судів: Обов'язковий для участі в судових процесах, пов'язаних з майном або зобов'язаннями померлого.
  • Подання документів до консульства: Потрібен для підтвердження факту смерті з метою отримання візи або інших документів.
  • Оформлення страховки: Переклад свідоцтва про смерть з української на російську необхідний для отримання компенсації від іноземної страхової компанії.
  • Реєстрація смерті за кордоном: Потрібний у випадках, коли смерть сталася за кордоном, але цей факт потрібно зареєструвати в країні проживання.

Терміни оформлення перекладу

В бюро Etalon переклад на свідоцтво про смерть оформляється у найкоротші терміни – від одного робочого дня. Час виконання варіюється залежно від складності тексту та вимог замовника, проте в будь-якій ситуації ми оперативно вирішуємо поставлене завдання, не знижуючи якості наданих послуг.

Бюро Etalon готове взяти на себе нотаріальний переклад свідоцтва про смерть, комплексно підходячи до його підготовки. За потреби ми надаємо широкий спектр супутніх послуг, включаючи переклад витягу з держ.реєстру та будь-які інші необхідні замовнику послуги.

Тож не варто зволікати – наша команда в Україні та Словаччині вас не підведе.

Чому з нами вигідно працювати?

0+

Роки професійного досвіду

0+

Доступні країни, з якими ми працюємо

0+

Мови в портфоліо нашої компанії

0+

Перекладених сторінок за день

Зробити замовлення просто

01

Приймаємо заявки (по телефону, в офісі, email, через месенджери)

02

Консультуємо, уточнюємо деталі, розраховуємо ціни

03

Оформляємо замовлення (договір або передоплата 50%)

04

Отримайте замовлення будь-яким зручним для вас способом.

Є питання?

Заповніть форму зворотного зв'язку

Phone
Поширені запитання
Які послуги надає ваша компанія?

Бюро перекладів «Еталон» працює на ринку України з 2010 року, надаючи послуги професійного письмового та усного перекладу.

Як замовити послугу?

Щоб замовити послугу, ви можете зв'язатися з нами за телефоном або електронною поштою, вказаною на нашому сайті.

Яка вартість послуг?

Вартість наших послуг залежить від обсягу та складності роботи. Для отримання детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Ви надаєте послуги термінового перекладу?

Так, ми надаємо послуги термінового перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Які документи потрібні для перекладу?

Для перекладу необхідно надати оригінали або копії документів. Для більш детальної інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.

Скільки часу займає переклад?

Час, необхідний для перекладу, залежить від обсягу та складності тексту. Зазвичай це займає від кількох годин до кількох днів.

Ви перекладаєте спеціалізовані тексти?

Так, ми перекладаємо спеціалізовані тексти, включаючи юридичні, технічні, медичні та інші документи.

Ви надаєте послуги нотаріального перекладу?

Так, ми надаємо послуги нотаріального перекладу. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами.