Рейтинг послуги

Переклад свідоцтва про розлучення

При оформленні візи, переїзд в іншу країну нерідко необхідно мати на руках переклад свідоцтва про розлучення - офіційного документа, що підтверджує факт розірвання шлюбу між двома людьми. При вивезенні документа за кордон слід оформити його відповідно до вимог. Для цього може знадобитися легалізація (апостилювання або легалізація в консульствах), переклад документа на відповідну мову і його нотаріальне завірення. В бюро перекладів «Еталон» допоможуть виконати переклад будь-яких особистих документів для приватних осіб в повній відповідності з вимогами.

Свідоцтво про розлучення - переклад на англійську в Україні

Нотаріальне посвідчення документа офіційно підтверджує вірність копії документа і автентичність перекладу. Замовте послугу запевнення свідоцтва нотаріусом, якщо це необхідно для отримання візи або оформлення документів в іншій країні.

Це може знадобитися:
  1. У разі зміни прізвища при розірванні шлюбу.
  2. У разі оформлення шлюбу в іншій країні.

В більшості випадків переклад свідоцтва про шлюб або про його розірвання потребує нотаріального посвідчення. Співробітники бюро перекладів «Еталон» допоможуть вирішити необхідний питання законно, оперативно, недорого.

замовити послугу

Напрямок перекладу

Завантажте файл або введіть завдання

Контактні дані