burger
Etalon logomap_icon

Žiadosť o titulné dokumenty

Získanie listín preukazujúcich vlastnícke právo je zložitý a zodpovedný proces, ktorý vyžaduje presnosť a dôkladné porozumenie právnym postupom. Bez týchto dokumentov nie je možné potvrdiť zákonné vlastníctvo nehnuteľnosti, čo robí ich vybavenie nevyhnutným pre mnoho transakcií. Túto úlohu môžete vždy zveriť tímu prekladateľskej agentúry Etalon, ktorý zabezpečuje vybavenie potrebných dokumentov v Charkove a ďalších mestách, poskytujúc podporu skúsených špecialistov počas celého procesu spolupráce.

Štandardné listiny preukazujúce vlastnícke právo

  • Kúpno-predajná zmluva: Uvádza skutočnosť o prevode vlastníckeho práva z jednej osoby na druhú.
  • Osvedčenie o vlastníckom práve: Potvrdzuje vlastnícke právo k nehnuteľnosti.
  • Dedičské osvedčenie: Potvrdzuje právo dediča na majetok po smrti vlastníka.
  • Darovacia zmluva: Dokumentuje bezplatný prevod majetku od darcu na obdarovaného.
  • Protokol o prevzatí a odovzdaní: Potvrdzuje skutočný prevod majetku z jednej strany na druhú.

Ako prebieha vybavovanie listín preukazujúcich vlastnícke právo

Obnova dokumentov k nehnuteľnosti začína podaním žiadosti na štátne (obecné) orgány. Na tento účel sa zhromažďujú informácie o nehnuteľnosti, pripravuje sa žiadosť a sprievodné dokumenty. Každý prípad je individuálny, preto je správne vypracovanie žiadosti dôležité. Pomáhame klientom identifikovať potrebné dokumenty a vybavujeme žiadosti na príslušné úrady.

Po podaní žiadosti nasleduje fáza čakania na vydanie duplikátov listín preukazujúcich vlastnícke právo. V závislosti od zložitosti prípadu môže tento proces trvať určitý čas. Dôležité je pochopiť, že chyby môžu proces predĺžiť. Tím Etalon monitoruje fázy a reaguje na vznikajúce komplikácie.

Požiadavky, ktorým musia duplikáty zodpovedať

  • Úplná zhodnosť s originálom: Dokument musí presne zodpovedať originálu obsahom aj štruktúrou.
  • Potvrdená právna platnosť: Duplikát je vydaný oficiálnym orgánom a má rovnakú právnu silu ako originál.
  • Prítomnosť potrebných podpisov: Všetky podpisy a pečiatky musia byť aktuálne a overené.
  • Jasne uvedený dátum vydania: Duplikát musí obsahovať dátum vydania, ktorý potvrdzuje jeho platnosť.
  • Súlad s formátom: Kópia je spracovaná podľa ustanovených štandardov pre tento typ dokumentu.
  • Registrácia v orgánoch štátnej správy: Ak je potrebné, dokument sa registruje v príslušných štátnych registroch.
  • Čitateľnosť a zachovanie: Dokument musí byť ľahko čitateľný a dostupný na kontrolu.

Napriek zdanlivej jednoduchosti má proces vybavovania listín preukazujúcich vlastnícke právo svoje špecifiká a vyžaduje si príslušný prístup. Náš tím vie, ako postupovať v takýchto prípadoch a zaručuje úspešné vyriešenie aj najkomplikovanejších prípadov.

Okrem toho nám môžete zveriť aj ďalšie služby, vrátane obnovy súdnych rozhodnutí. Či už ste v Bratislave, Košiciach alebo inde, postupujeme efektívne a profesionálne, zohľadňujúc všetky želania klienta.

Prečo je výhodné s nami spolupracovať?

0+

Roky profesionálnych skúseností

0+

Dostupné krajiny, s ktorými spolupracujeme

0+

Jazyky v portfóliu našej spoločnosti

0+

Počet preložených strán denne

Objednanie je jednoduché

01

Prijímame žiadosti (telefonicky, v kancelárii, emailom, whatsapp)

02

Konzultujeme, upresňujeme detaily a vypočítavame ceny

03

Vystavíme objednávku (zmluva alebo 50 % záloha)

04

Doručenie objednávky akýmkoľvek spôsobom, ktorý vám najviac vyhovuje.

Máte otázky?

Vyplňte formulár pre spätnú väzbu

Phone
FAQ
Aké služby poskytuje vaša spoločnosť?

Prekladateľská agentúra "Etalon" pôsobí na ukrajinskom trhu od roku 2010 a poskytuje profesionálne služby písomného a ústneho prekladu.

Ako si objednať službu?

Na objednanie služby nás môžete kontaktovať telefonicky alebo e-mailom uvedeným na našej webovej stránke.

Aká je cena služieb?

Cena našich služieb závisí od objemu a zložitosti práce. Pre podrobnejšie informácie nás, prosím, kontaktujte.

Poskytujete služby urgentného prekladu?

Áno, poskytujeme služby urgentného prekladu. Pre ďalšie informácie nás, prosím, kontaktujte.

Aké dokumenty sú potrebné na preklad?

Na preklad musíte poskytnúť originály alebo kópie dokumentov. Pre podrobnejšie informácie nás, prosím, kontaktujte.

Ako dlho trvá preklad?

Čas potrebný na preklad závisí od objemu a zložitosti textu. Zvyčajne to trvá od niekoľkých hodín po niekoľko dní.

Prekladáte špecializované texty?

Áno, prekladáme špecializované texty vrátane právnych, technických, medicínskych a iných dokumentov.

Poskytujete služby notársky overeného prekladu?

Áno, poskytujeme služby notársky overeného prekladu. Pre ďalšie informácie nás, prosím, kontaktujte.